BYOUSOKU 5 CENTIMETER (秒速5センチメートル)

Filed under: by: Maltut


De vez en cuando salen pequeñas maravillas que uno admira por lo bien hechas que están. En este caso me veo obligado a hablaros de Byousoku 5 centimeter, no sólo por ser un proyecto que ha llevado el fansub en el que estoy metido -Keika Fansub-, sino porque es una película preciosa. Divida en 3 partes, Byousoku 5 centimeter se pueden resumir de la siguiente forma:

1ª parte: Takaki Tôno y Akari Shinohara eran muy buenos amigos en el colegio, pero Akari es transferida a un colegio de una ciudad muy lejos de Tôkyô tras la graduación. Poco después empiezan a estar en contacto de nuevo por carta, pero piensan que no volverán a verse, ya que Tôno se va a mudar a Kagoshima. Esto hace que decidan verse antes de que Tôno se mude.

2ª parte: La vida de Takaki unos años después, junto a una compañera de clase llamada Kanae que siente algo por él, aunque Tôno-kun parece un poco distante.

3ª parte: Takaki años más tarde, ya adulto, y la conclusión de la historia.

El dibujo de la película me recordaba a otra película que vi hace un tiempecillo de Makoto Shinkai que se llamaba "Hoshi no Koe" y me ha gustado mucho. La OST es monotemática, pero los últimos minutos de la tercera parte con el "One more time, one more chance" es una de esas cosas que no tienen precio, la historia como he dicho al principio me ha parecido una preciosidad, muy bonita, desde luego este director sabe como llegarle a la gente; la personalidad de los personajes y el dramatismo me ha gustado mucho y desde mi punto de vista está muy conseguido y ahora viene el tema que he estado dejando para el final: la animación, que es simplemente impactante; de lo mejorecito que he visto -supongo que por eso en mcanime le han dado el premio al anime con mejor animación del 2007...

En relación al trabajo del fansub, de verdad que no es por fardar ni por estar metido en Keika ni por darle publicidad, ni por haber timeado un parte de la pelicula (que a pesar de salir en los créditos como timer de la peli entera, las otras dos mitades se hicieron cuando yo estaba en Santander de vacaciones) pero está directamente traducida del japonés, la edición está curradísima y además hemos tardado en sacarla por problemas de compresión para que la película tuviera la mejor calidad posible. Si os animais a ver nuestra versión, desde la web del fansub podeis descargarla -esto es publicidad y lo demás es tontería ;D -

7 comentarios:

On 20/3/08 18:28 , Iris dijo...

Woooooooooooooooooooooooooo *_* **Iris super emocionada**. No puedo evitarlo, cada vez que veo o leo algo sobre Byousoku me emociono... y la de tiempo que me llevó traducirla y que ya esté... es como un sueño después de tanto tiempo... y no me canso de verla una y otra y otra y otra vez...

¡¡Viva Keika Fansub!! (modestia a parte y esas cosas XD)

 
On 20/3/08 18:29 , Iris dijo...

Por cierto, el blog te está quedando de maravilla ^_^

 
On 20/3/08 18:35 , Maltut dijo...

Yo también me emociono muchisimo con Byousoku; creo que es imposible cansarte de ver la peli y de oir la cancioncilla... La verdad es que es sorprendente lo mucho que hemos avanzando como fansub en tan poco tiempo -VIVA KEIKA, CARAJO-

Muchas gracias por tu comentario animoso del blog, así se va a quedar un tiempecillo. Lo que me falta que viene a ser los links de las webs, y tres tonterías más se lo pondré cuando tenga ordenador propio

 
On 29/3/08 22:16 , Wish dijo...

os quedó muy chula la peli ^^

 
On 2/4/08 02:00 , Maltut dijo...

Muchas gracias, Wish, la verdad que nos lo reconozca gente como tú que os currais muchisimo vuestros proyectos en Tanoshii, es un placer. En fin, ahora sólo esperar que esto no decaiga :D

 
On 2/4/08 04:01 , Wish dijo...

Pero si ya no estoy en Tanoshii hace más de un mes! xDD

Ains, se nota que me lees poco *risas*.

Ahora mismo estoy nada más en el fansub propio que creé.

 
On 3/4/08 23:07 , Maltut dijo...

OMG! pues sip, leer leo poco xD, pero la culpa que conste que la tiene mi portatil que ha estado entre unas cosas y otras jodio cerca de 6 meses en total...